SAJANWA BAIRI BHAILE HAMAR DOWNLOAD

Newer Post Older Post Home. Chitthiyaan ho to har koi baache Bhaag na baache koi Karamwaa bairi ho gaye hamar If it was a letter, I would read it But no one can read fate Even my actions have turned against me. Sooni sej god mori sooni maram na jaane koi Chhatpat tadpe preet bichari mamta aansoon roye Na koi is paar hamaara Na koi us paar Sajanwa bairi ho gaye hamar My bed is empty, my lap is lonely. Jaye base pardes sajanwa sautan ke bharmaaye Na sandes na koi khabariya rut aaye rut jaaye Doob gaye hum beech bhanwar mein Karke sola par Sajanwa bairi ho gaye hamar My love has gone far away and has settled with another woman There has been no news from him; the seasons come and go I’m drowning now in a whirlpool After swimming through the worst part My love has turned into my enemy Sooni sej god mori sooni maram na jaane koi Haraprasad March 22, at 9: A beautiful song, made even more beautiful by comprehending it’s complete meaning.

sajanwa bairi bhaile hamar

Uploader: Voodoorg
Date Added: 23 December 2007
File Size: 47.29 Mb
Operating Systems: Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X
Downloads: 10612
Price: Free* [*Free Regsitration Required]

My unfortunate love for him tortures me; I shed tears of maternal love.

sajanwa bairi bhaile hamar

Newer Post Older Post Home. Sunita April 24, at 7: No one knows how to soothe me. Anonymous February 28, at Hello, you are doing a good job. My love has become my enemy Jaye base pardes sajanwa sautan ke bharmaaye Na sandes na koi khabariya rut aaye rut jaaye Doob gaye hum beech bhanwar mein Karke sola par Sajanwa bairi ho gaye hamar My hqmar has gone far away and has settled with another woman There has been no news from him; the seasons come sauanwa go I’m drowning now in a whirlpool After swimming through the worst part My love has turned into my enemy Sooni sej god mori sooni maram na jaane koi Sajanwa bairi ho gaye hamaar Chitthiyaan ho to har koi baache Bhaag na baache koi Karamwaa bairi ho gaye hamar My love has turned against me If it was a letter, I would read it But no one can read fate Even my actions have turned against me Jaye base pardes sajanwa sautan ke bharmaaye There is no one on this side of the shore to call my own.

  DOWNLOAD ANSYS PREPOST

Anonymous January 31, at 1: Chitthiyaan ho to har koi baache Bhaag na baache koi Karamwaa bairi hamsr gaye hamar If it was a letter, I would read it But no one can read fate Even my actions have turned against me. Posted by Sunita at 6: Anonymous July 31, at 9: Ramesh Babu November 21, at 1: Subscribe for udpates to Posts Atom.

Welcome to Venus

There is no one on that side My love has betrayed me. It is sometimes jarring to read transliterations.

Haraprasad March 22, at 9: MukeshRaj KapoorTeesri Kasam. Raj Kapoor, Waheeda Rehman Sajanwa bairi ho gaye hamaar My bed is empty, my lap is lonely.

My love has gone far away and has settled with another woman UDit February 19, at Sooni sej god mori sooni maram na jaane koi Chhatpat tadpe preet bichari mamta aansoon roye Na koi is paar hamaara Na koi us paar Sajanwa bairi ho gaye hamar My bed is empty, my lap is lonely. Your blog is cross linked on mine. I’m not sure about some of these lines, if someone can correct them, that would be great!

  ORACLE/SUN JDK 6+ FREE DOWNLOAD

Sajanwa Bairi Bhaile Hamar – Bhojpuri Movie Songs Jukebox | Deepika, Manoj Verma |

But, have you considered using Google transliteration scheme to provide devanagari script? A beautiful song, made even more beautiful by comprehending it’s complete meaning.

sajanwa bairi bhaile hamar

One of Mukesh’s many greats Thank you for this!